reckoning(让世界知晓,今日是清算的时刻)
let
the
weak
be
strong,
let
the
right
be
wrong(让弱者刚强,让正义颠倒)
roll
the
stone
away,
let
the
guilty
pay(推开巨石,让罪者偿其恶果)
it's
independence
day(这是独立日)”
...
进入副歌,她的声音变得充满力量,b4高音如利刃出鞘,头腔共鸣饱满如教堂钟鸣,同时保持胸腔震颤带来的情感重量。这种“力量感“并非炫技,而是角色绝望呐喊的声学外化。
now和反家暴联盟的一些成员已经泪流满面,有色人种协会的老黑和老墨也被感染,开始跟着重复的副歌高喊:推开巨石,让罪者偿其恶果,这是独立日!
正如自己所说,音乐就是有这种力量,每个人都能从中听出自己的故事。
也许是这段演讲鼓舞了她,也许是玛蒂娜比原时空更加渴望成功。
她现场演唱的状态比录音棚里更好,唱功确实惊人!
林恩觉得已经没必要听下去了,这首歌和这场活动已经注定大举成功。
talk
about
your
revo露tion(所谓革命啊)it's
independence
day(终在独立日收场)他在心里默默地唱响了这一句。
甩开太过遥远的思绪,林恩眯起眼看向不远处麦当娜搞的集会,声势不大,也没有表演。大概真的是来蹭蹭镜头的,她的歌迷会弄了一些女权标语“my
body,
my
choice“(我的身体,我的选择),“no
means
no“(“不”就是“不”)?还是她常年嚷嚷的那一套,性解放、反宗教、堕胎权等等。
“通过法案!停止暴力!”
林恩转过头,玛蒂娜的演唱结束了,接下来是查克舒默的个人秀,naacp的代表和各族裔社区的领袖开始带着人群喊口号,政治秀一做起来画风和自己完全不一样。
舒默穿着深蓝色西装,同样佩戴着紫色丝带,笑容得体挥手示意,人群马上安静下来,这就是权力的滋味啊。